The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Dicionário Demográfico Multilíngüe (Português - projeto da tradução da segunda edição)

Diferenças entre edições de "Série"

De Demopædia
Ir para: navegação, pesquisa
(Translation due to Ricardo Ojima and Laura Wong)
(Translation due to Ricardo Ojima and Laura Wong)
 
(Há uma edição intermédia do mesmo utilizador que não está a ser apresentada)
Linha 1: Linha 1:
 
<!--'''série'''-->
 
<!--'''série'''-->
{{TextTerms|S=131|P=13|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
+
{{TextTerms|S=345|P=34|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
{{NewLineT|S=131|N=1}} {{
+
{{NewLineT|S=345|N=1}} {{
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=classe}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=صف}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
+
TofT|Lang=ar|
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Te=}}{{
 
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|
 
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Linha 1 070: Linha 98:
 
| height=20
 
| height=20
 
| lines=3
 
| lines=3
|131_1_1_pt_II Dados brutos.ogg|'''dados brutos'''  
+
|345_1_1_pt_II Classe.ogg|'''classe'''  
|131_1_2_pt_II Dados básicos.ogg|'''dados básicos'''  
+
|345_2_1_pt_II Alunos.ogg|'''alunos'''  
|131_1_3_pt_II Dados primários.ogg|'''dados primários'''  
+
|345_3_1_pt_II Professor.ogg|'''professor'''  
|131_2_1_pt_II Série.ogg|'''série'''  
+
|345_4_1_pt_II Sala de aula.ogg|'''sala de aula'''  
|131_3_1_pt_II Valores.ogg|'''valores'''
+
|345_5_1_pt_II Série.ogg|'''série'''  
|131_4_1_pt_II Tabelas.ogg|'''tabelas'''
+
|345_5_2_pt_II Classe.ogg|'''classe'''  
|131_5_1_pt_II Variáveis.ogg|'''variáveis'''
+
|345_6_1_pt_II Estudante.ogg|'''estudante'''  
|131_6_1_pt_II Atributos.ogg|'''atributos'''
 
|131_6_2_pt_II Características.ogg|'''características'''
 
|131_7_1_pt_II Tabelas cruzadas.ogg|'''tabelas cruzadas'''
 
|131_7_2_pt_II Tabelas de múltipla entrada.ogg|'''tabelas de múltipla entrada'''  
 
|131_8_1_pt_II Quadro resumo.ogg|'''quadro resumo'''  
 
|131_9_1_pt_II Tabela individual.ogg|'''tabela individual'''  
 
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[pt-II:série]] [[cs-II:řada, absolutních čísel]] [[cs-II:řada, absolutních čísel]] [[ar-II:متسلسلات]] [[de-II:Reihe]] [[en-II:series]] [[es-II:series]] [[fr-II:série]] [[it-II:successioni]] [[ja-II:系列]] [[ru-II:Ряды]] [[zh-II:系列]]  
+
[[pt-II:série]] [[ar-II:مستوى التعليم]] [[cs-II:školní ročník]] [[de-II:Klasse]] [[en-II:grade]] [[es-II:clase]] [[fr-II:classe]] [[it-II:classe]] [[ja-II:学年]] [[ru-II:Год обучения]] [[zh-II:在美国叫作]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
{{DEFAULTSORT:Serie}}
 
{{DEFAULTSORT:Serie}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Termo da segunda edição do dicionário demográfico multilingüe]]
 
[[Category:Termo da segunda edição do dicionário demográfico multilingüe]]
[[Category:Generalidades]]
+
[[Category:Distribution and classification of the population]]
[[Category:13]]
+
[[Category:34]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Edição atual desde as 09h18min de 5 de fevereiro de 2010

Série  


Uma classe1 (cf. 130-8) é um grupo de alunos2 com o mesmo professor3 que se encontram em uma mesma sala de aula4 e são, geralmente, ensinados simultaneamente. Um grupo de alunos que estão em um mesmo nível educacional estão na mesma série5, nos Estados Unidos, ou na mesma classe5 (cf. 206-1), no Reino Unido. O termo estudante6 é o termo genérico utilizado para aqueles que estão freqüentando algum nível de ensino.

  • 1. Usa-se, também, o termo Turma
  • 2. Scholar é o termo utilizado na Inglaterra para designar o estudante que recebe bolsa pública ou privada; a utilização deste termo como sinônimo de estudante está em desuso. Nos Estados Unidos, tais estudantes são denominados scholarship holder ou scholarship student.
  • 6. Um estudante universitário que ainda não se formou é denominado graduando. Na Inglaterra, um graduate é aquele que possui diploma universitário. Na terminologia norte-americana usa-se, com bastante freqüência, como equivalente, a palavra under-graduate. Assim, nos Estados Unidos, um graduate student é o equivalente a um post-graduate student no sistema britânico, ou seja, alguém que almeja um curso de pós-graduação.


More...