The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Dicionário Demográfico Multilíngüe (Português - projeto da tradução da segunda edição)

Diferenças entre edições de "Discussão:63"

De Demopædia
Ir para: navegação, pesquisa
(Harmonization: nova secção)
Linha 13: Linha 13:
  
 
Adding concepts of abortion measurement remind us that the concept of sexual and reproductive health (SRH) shall be considered, thus, it would be important to discuss the convenience (or not) of including this dimension. If eventually it is included, indicators of SRH shall be object of discussion (Maternal Mortality rate or ratio, life time risk, direct and indirect causes of maternal death; Sexually Transmitted Infections -or Diseases; Antenatal care, etc. )
 
Adding concepts of abortion measurement remind us that the concept of sexual and reproductive health (SRH) shall be considered, thus, it would be important to discuss the convenience (or not) of including this dimension. If eventually it is included, indicators of SRH shall be object of discussion (Maternal Mortality rate or ratio, life time risk, direct and indirect causes of maternal death; Sexually Transmitted Infections -or Diseases; Antenatal care, etc. )
 +
 +
== Harmonization ==
 +
 +
<!--'''Talk:63'''-->
 +
 +
<!-- Once every section has been double checked, please change "To be checked" into "Double checked" -->
 +
 +
{{To be checked}}
 +
 +
= [[63#631|631-6]] To be checked =<!-- After double checking, please change "To be checked" into "Double checked" -->
 +
 +
* ar-ii:[[:ar-ii:63#631|استئصال الرحم]]
 +
* cs-ii:[[:cs-ii:63#631|hysterotomie]]
 +
* de-ii:[[:de-ii:63#631|Hysterektomie]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:63#631|hysteroctomy]]
 +
* es-ii:[[:es-ii:63#631|histerectomía]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:63#631|hystérectomie]]
 +
* it-ii:[[:it-ii:63#631|isterectomia]]
 +
* ja-ii:[[:ja-ii:63#631|子宮摘出術]]
 +
* ko-ii:[[:ko-ii:63#631|자궁절제술]]
 +
* ms-ii:[[:ms-ii:63#631|histeroktomi]]
 +
* pl-ii:[[:pl-ii:63#631|histeroktomia]]
 +
* ru-ii:[[:ru-ii:63#631|Гистерэктомия]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:63#631|การตัดมดลูก]]
 +
* zh-ii:[[:zh-ii:63#631|子宫摘除]]
 +
= [[63#636|636-5]] To be checked =<!-- After double checking, please change "To be checked" into "Double checked" -->
 +
 +
* ar-ii:[[:ar-ii:63#636|ذرية الصافية]]
 +
* cs-ii:[[:cs-ii:63#636|čistá kumulativní plodnost]]
 +
* de-ii:[[:de-ii:63#636|erreichte Netto-Kinderzahl]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:63#636|cumulative net fertility]]
 +
* es-ii:[[:es-ii:63#636|descendencia neta]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:63#636|descendance nette]]
 +
* it-ii:[[:it-ii:63#636|discendenza netta]]
 +
* ja-ii:[[:ja-ii:63#636|累積純出生率]]
 +
* ko-ii:[[:ko-ii:63#636|순 누적 출산율]]
 +
* ms-ii:[[:ms-ii:63#636|kesuburan bersih terkumpul]]
 +
* pl-ii:[[:pl-ii:63#636|skumulowana płodność netto]]
 +
* ru-ii:[[:ru-ii:63#636|Нетто-кумулятивная рождаемость]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:63#636|ภาวะเจริญพันธุ์สุทธิสะสม]]
 +
* zh-ii:[[:zh-ii:63#636|累积净生育率]]
 +
= [[63#636|636-6]] To be checked =<!-- After double checking, please change "To be checked" into "Double checked" -->
 +
 +
* ar-ii:[[:ar-ii:63#636|ذرية الحالية الصافية]]
 +
* de-ii:[[:de-ii:63#636|bisher erreichte Netto-Kinderzahl]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:63#636|net cumulative age-specific fertility]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:63#636|net cumulative duration-specific marital fertility]]
 +
* es-ii:[[:es-ii:63#636|descendencia actual neta]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:63#636|descendance actuelle nette]]
 +
* it-ii:[[:it-ii:63#636|discendenza attuale netta]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:63#636|ภาวะเจริญพันธุ์สะสมสุทธิรายระยะเวลาการแต่งงาน]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:63#636|ภาวะเจริญพันธุ์สะสมสุทธิรายอายุ]]
 +
= [[63#636|636-7]] To be checked =<!-- After double checking, please change "To be checked" into "Double checked" -->
 +
 +
* ar-ii:[[:ar-ii:63#636|ذرية النهائية الصافية]]
 +
* de-ii:[[:de-ii:63#636|endgültige Netto-Kinderzahl]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:63#636|net complete fertility]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:63#636|net lifetime fertility]]
 +
* es-ii:[[:es-ii:63#636|descendencia final neta]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:63#636|descendance finale nette]]
 +
* it-ii:[[:it-ii:63#636|discendenza finale netta]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:63#636|ภาวะเจริญพันธุ์ชั่วชีวิตสุทธิ]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:63#636|ภาวะเจริญพันธุ์สัมบูรณ์สุทธิ]]
 +
= [[63#637|637-9]] To be checked =<!-- After double checking, please change "To be checked" into "Double checked" -->
 +
 +
* ar-ii:[[:ar-ii:63#637|تكرار الحبل قبل الزواج]]
 +
* de-ii:[[:de-ii:63#637|Häufigkeit vorehelicher Empfängnisse]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:63#637|frequency of premarital conceptions]]
 +
* es-ii:[[:es-ii:63#637|frecuencia de las concepciones prenupciales]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:63#637|fréquence des conceptions prénuptiales]]
 +
* it-ii:[[:it-ii:63#637|frequenza dei concepimenti prematrimoniali]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:63#637|ความถี่ของการปฏิสนธิก่อนแต่งงาน]]
 +
= [[63#640|640-5]] To be checked =<!-- After double checking, please change "To be checked" into "Double checked" -->
 +
 +
* de-ii:[[:de-ii:63#640|alters- und familienstandsspezifische Schwangerschaftsabbruchsziffern]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:63#640|abortion rate by age and marital status]]
 +
* es-ii:[[:es-ii:63#640|tasas de aborto por edad y por estado matrimonial]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:63#640|taux d'avortement par âge et statut matrimonial]]
 +
* it-ii:[[:it-ii:63#640|tasso specifico di abortività per età e stato civile]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:63#640|อัตราการแท้งตามอายุและสถานภาพสมรส]]
 +
= [[63#640|640-6]] To be checked =<!-- After double checking, please change "To be checked" into "Double checked" -->
 +
 +
* de-ii:[[:de-ii:63#640|alters- und familienstandsspezifische Schwangerschaftsabbruchswahrscheinlichkeiten]]
 +
* en-ii:[[:en-ii:63#640|probability that a pregnancy results in an abortion by age and marital status]]
 +
* es-ii:[[:es-ii:63#640|probabilidad que un embarazo se resuelva en un aborto según la edad y el estado matrimonial]]
 +
* fr-ii:[[:fr-ii:63#640|probabilité qu'une grossesse donne lieu à un avortement selon l'âge et l'état matrimonial]]
 +
* it-ii:[[:it-ii:63#640|probabilità d'aborto per età e stato civile]]
 +
* th-ii:[[:th-ii:63#640|ความน่าจะเป็นของการแท้งตามอายุและสถานภาพสมรส]]

Revisão das 10h53min de 11 de junho de 2019

= 63

This item mixes fertility measures with contraceptive issues. Perhaps a more clear division would be necessary.

634

A definição de taxa de parturição progressiva segue a definição da versão em português de 1969, que define, como universo do cálculo, as mulheres de fecundidade completa.

639

The term period and cohort fertility measurements, when fertility is changing (as it is happening in most LDC), or it is located well below replacement level (as it is the case in most European countries) brings about the opportunity of discussing convenience of incorporating terms as quantum and tempo


640

Adding concepts of abortion measurement remind us that the concept of sexual and reproductive health (SRH) shall be considered, thus, it would be important to discuss the convenience (or not) of including this dimension. If eventually it is included, indicators of SRH shall be object of discussion (Maternal Mortality rate or ratio, life time risk, direct and indirect causes of maternal death; Sexually Transmitted Infections -or Diseases; Antenatal care, etc. )

Harmonization


631-6 To be checked

636-5 To be checked

636-6 To be checked

636-7 To be checked

637-9 To be checked

640-5 To be checked

640-6 To be checked