The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Dicionário Demográfico Multilíngüe (Português - projeto da tradução da segunda edição)

Diferenças entre edições de "População presente"

De Demopædia
Ir para: navegação, pesquisa
(Hulda Maria Gomes, edição 1969 - Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística & Centro Brasileiro de Estudos Demográfico)
 
(Translation due to Ricardo Ojima and Laura Wong)
Linha 1: Linha 1:
<!--'''População presente'''-->
+
<!--'''população presente '''-->
{{TextTerms|S=310|P=31|
+
{{TextTerms|S=310|P=31|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
[[31#310|310]]-1 {{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=População residente}}
+
{{NewLineT|S=310|N=1}} {{
{{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=População de direito}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=população residente }}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Wohnbevölkerung}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=população de jure}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=Resident population}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=população de direito}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=De jure population}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=سكان المقيمون}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te=Población residente}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=سكان الحقيقيون}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Población de derecho}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=bydlící obyvatelstvo}}{{
{{TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=Vakinainen väestö}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=Wohnbevölkerung}}{{
{{TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=De jure -väestö}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=resident population}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=Population résidante}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=de jure population}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Population de résidence habituelle}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=residente}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=Popolazione residente}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=población con residencia habitual}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Popolazione legale}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=población de jure}}{{
{{TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=Ludnością zamieszkałą}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=población de derecho}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Постоянное}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=population résidante}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Te=Постоянное}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=population de résidence habituelle}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=1|Te=Rättsliga befolkningen}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=popolazione residente}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Befolkningen de jure}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=居住者人口}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=Hemmahörande befolkningen}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=常住人口}}{{
<br/>[[31#310|310]]-2 {{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=População presente}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Постоянное население}}{{
{{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=População de fato}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=常住人口}}
{{TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=Ortsanwesenden Bevölkerung}}
+
{{NewLineT|S=310|N=2}} {{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=Actual population}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=população presente }}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Facto population}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=população de fato}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=Enumerated population}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=سكان الحاضرون}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=Present-in-area population}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=přítomné obyvatelstvo}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Te=Población presente}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=ortsanwesende Bevölkerung}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Población de hecho}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=actual population}}{{
{{TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=Todellinen väestö}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=de facto population}}{{
{{TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=De facto -väestö}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=presente}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=Population présente}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=población de facto}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=Popolazione presente}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=población de hecho}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Popolazione di fatto}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=population présente}}{{
{{TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=Ludnością obecną}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=popolazione presente}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Наличным}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=実際人口}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Te=Наличным}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=現在人口}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Фактическим}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Наличное население}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Фактическим}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Фактическое население}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=2|Te=Närvarande befolkningen}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|SubN=3|Te=Де-факто население}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Faktiska befolkningen}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=现住人口}}
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=Befolkningen de facto}}
+
{{NewLineT|S=310|N=3}} {{
<br/>[[31#310|310]]-3 {{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=Moradores presentes}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=residentes presentes }}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Anwesenden Personen}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=موجودون}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=Permanent residents}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=osoba, přítomná}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Te=Presentes}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Anwesende Person}}{{
{{TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=Läsnä olevien vakinaisten asukkaiden}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=permanent resident}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=Personnes présentes}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=presentes}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=Abitualmente dimoranti e presenti}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=personne présente}}{{
{{TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=Obecnych}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=persone presenti}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Постоянных жителей}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=常住者}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Te=Постоянных жителей}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Постоянные проживающие}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=3|Te=Närvarande personer}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=永久居民}}
<br/>[[31#310|310]]-4 {{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=Moradores ausentes}}
+
{{NewLineT|S=310|N=4}} {{
{{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=População ausente}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=temporariamente ausentes}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=Vorübergehend abwesenden Personen}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=غائبون وقتيا}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=Temporary absentees}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=dočasně nepřítomný}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Te=Ausentes}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Vorübergehend abwesende Person}}{{
{{TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=Tilapäisesti poissa olevat vakinaiset asukkaat}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=temporary absentee}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=Absents temporaires}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=ausentes temporales}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=Temporaneamente assenti}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=absent temporaire}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Occasionalmente assenti}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=temporaneamente assenti}}{{
{{TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=Czasowo nieobecnych}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=occasionalmente assenti}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Временно отсутствующих}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=一時不在者}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Te=Временно отсутствующих}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Временно отсутствующие}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=4|Te=Tillfälligt frånvarande personer}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=临时外出者}}
<br/>[[31#310|310]]-5 {{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=População ocasional}}
+
{{NewLineT|S=310|N=5}} {{
{{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=Não moradores presentes}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=ocasionais}}{{
{{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=Pessoas em trânsito}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=em trânsito}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=Zeitweilig anwesenden Personen}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=زوار}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=Visitors}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=عابرون}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=Transients}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=přechodně přítomný}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Te=Transeúntes}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Vorübergehend anwesende Person}}{{
{{TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=Tilapäisesti läsnä olevat henkilöt}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=visitor}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Te=Personnes de passage}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=transient}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=Temporaneamente presenti}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=transeúntes}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=Occasionalmente presenti}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=personne de passage}}{{
{{TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=Czasowo obecnych}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=temporaneamente presenti}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Te=Временно проживающих}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=occasionalmente presenti}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Te=Временно проживающих}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=旅行者}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=5|Te=Tillfälligt närvarande personer}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=一時通過者}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=Besökande}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Временно проживающие}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=Personer på genomresa}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=外来者}}{{
<br/>[[31#310|310]]-6 {{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=Local de residência}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=临时过境者}}
{{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=Domicílio}}
+
{{NewLineT|S=310|N=6}} {{
{{TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Wohnort}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=local de residência}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=Place of residence}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=محل الإقامة}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Te=Residencia}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=bydliště}}{{
{{TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=Asuinpaikkakunnalla}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=Wohnsitz}}{{
{{TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=Kotipaikkakunnalla}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Wohnort}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Te=Résidence}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=place of residence}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=Dimora abituale}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=residencia}}{{
{{TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=Miejsce zamieszkania}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=lugar de residencia}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Te=Постоянное местожительство}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=résidence}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Te=Постоянное местожительство}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=dimora abituale}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=6|Te=Bostadsort}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=常住地}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=Hemort}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Местожительство}}{{
<br/>[[31#310|310]]-7 {{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Te=População de coletividades}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=Население де-факто}}{{
{{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=População de grupos não familiares}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=居住地}}
{{TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=Anstaltsbevölkerung}}
+
{{NewLineT|S=310|N=7}} {{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Te=Institutional population}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=domicílios coletivos}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Te=Población de colectividades}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=سكان المؤسسات}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=Personas que viven en colectividad}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=ústavní obyvatelstvo}}{{
{{TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Te=Laitosväestön}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Anstaltsbevölkerung}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Te=Population des collectivités}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=institutional population}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Te=Popolazione delle convivenze}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=población en colectividades}}{{
{{TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Te=Ludność w pomieszczeniach zbiorowych}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=hogares colectivos}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Te=Население помещений, предназначенных для коллективного проживания}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|SubN=3|Te=personas que viven en colectividad}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Te=Население помещений, предназначенных для коллективного проживания}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=population des collectivités}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=7|Te=Anstaltsbefolkning}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=popolazione delle convivenze}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=Befolkning i institutioner}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=施設人口}}{{
<br/>[[31#310|310]]-8 {{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|Te=Pessoas sem domicílio}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Население помещений, предназначенных для коллективного проживания}}{{
{{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=Pessoas sem residência fixa}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|SubN=2|Te=Институциональное население}}{{
{{TofT|Lang=de|Ed=I|N=8|Te=Personen ohne festen Wohnort}}
+
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=单位集体人口}}
{{TofT|Lang=de|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=Personen ohne festen Wohnsitz}}
+
{{NewLineT|S=310|N=8}} {{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=8|Te=Vagrants}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=sem tetos}}{{
{{TofT|Lang=en|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=Persons of no fixed abode}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=pessoas sem residência fixa}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|Te=Vagabundos}}
+
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=متشردون}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=Personas sin residencia fija}}
+
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=osoba, bez stálého bydliště}}{{
{{TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|SubN=3|Te=Personas sin domicilio}}
+
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Person ohne festen Wohnsitz}}{{
{{TofT|Lang=fi|Ed=I|N=8|Te=Ilman vakinaista asuinpaikkaa}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=vagrant}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=I|N=8|Te=Sans résidence fixe}}
+
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=person of no fixed abode}}{{
{{TofT|Lang=fr|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=Sans domicile}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=vagabundos}}{{
{{TofT|Lang=it|Ed=I|N=8|Te=Senza fissa dimora}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=personas sin residencia fija}}{{
{{TofT|Lang=pl|Ed=I|N=8|Te=Osób bez stałego miejsca zamieszkania}}
+
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|SubN=3|Te=sin domicilio}}{{
{{TofT|Lang=pl|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=Włóczęgów}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=sans résidence fixe}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=8|Te=Лиц, не имеющих постоянного местожительства}}
+
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=sans domicile}}{{
{{TofT|Lang=ru|Ed=I|N=8|Te=Лиц, не имеющих постоянного местожительства}}
+
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Te=senza fissa dimora}}{{
{{TofT|Lang=sv|Ed=I|N=8|Te=Utan fast bostad}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=浮浪者}}{{
<br/>[[31#310|310]]-9 {{TofT|Lang=pt|Ed=I|N=9|Te=População contada à parte}}
+
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=住所不定者}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Бродяги}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=Лица без постоянного местожительства}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=流浪者}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=无固定住所的人}}|
 +
Lang=pt|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=ja|Lang10=ru|Lang11=zh}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-pt}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|310_1_1_pt_II População residente .ogg|'''população residente '''
 +
|310_1_2_pt_II População de jure.ogg|'''população de jure'''
 +
|310_1_3_pt_II População de direito.ogg|'''população de direito'''
 +
|310_2_1_pt_II População presente .ogg|'''população presente '''
 +
|310_2_2_pt_II População de fato.ogg|'''população de fato'''
 +
|310_3_1_pt_II Residentes presentes .ogg|'''residentes presentes '''
 +
|310_4_1_pt_II Temporariamente ausentes.ogg|'''temporariamente ausentes'''
 +
|310_5_1_pt_II Ocasionais.ogg|'''ocasionais'''
 +
|310_5_2_pt_II Em trânsito.ogg|'''em trânsito'''
 +
|310_6_1_pt_II Local de residência.ogg|'''local de residência'''
 +
|310_7_1_pt_II Domicílios coletivos.ogg|'''domicílios coletivos'''
 +
|310_8_1_pt_II Sem tetos.ogg|'''sem tetos'''
 +
|310_8_2_pt_II Pessoas sem residência fixa.ogg|'''pessoas sem residência fixa'''
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[pt-I:População presente]] [[de-I:Ortsanwesenden Bevölkerung]] [[en-I:Actual population]] [[es-I:Población presente]] [[fi-I:Todellinen väestö]] [[fr-I:Population présente]] [[it-I:Popolazione presente]] [[pl-I:Ludnością obecną]] [[ru-I:Наличным]] [[ru-I:Наличным]] [[sv-I:Närvarande befolkningen]]  
+
[[pt-II:população presente ]] [[ar-II:سكان الحاضرون]] [[cs-II:přítomné obyvatelstvo]] [[de-II:ortsanwesende Bevölkerung]] [[en-II:actual population]] [[es-II:presente]] [[fr-II:population présente]] [[it-II:popolazione presente]] [[ja-II:実際人口]] [[ru-II:Наличное население]] [[zh-II:现住人口]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Termo da primeira edição do dicionário demográfico multilingüe]]
+
[[Category:Termo da segunda edição do dicionário demográfico multilingüe]]
 +
[[Category:Distribution and classification of the population]]
 +
[[Category:31]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revisão das 20h37min de 8 de janeiro de 2010

População presente  


Na prática, os censos costumam distingüir a população residente 1 ou população de jure1 ou população de direito1 em uma determinada área (que consiste naquelas pessoas que habitualmente vivem na área), da população presente 2 ou população de fato2 (que é composta pelas pessoas que estavam presentes em determinada área no momento do levantamento censitário). A população residente inclui aquelas pessoas que não estavam presentes no momento do levantamento censitário (temporariamente ausentes4) e os residentes presentes 3 naquela área no momento do levantamento censitário. A população presente considera os residentes presentes juntamente com os moradores ocasionais5 ou em trânsito5. Os dois métodos de enumeração irão constituir resultados diferentes, mesmo quando se considera o conjunto do país. O local onde a pessoa vive é denominado local de residência6. Por razões administrativas ou científicas, algumas pessoas que vivem em domicílios coletivos (isto é, em internatos, alojamentos militares, prisões, asilos, etc. (cf. 110-5*) são normalmente recenseados separadamente. Essas pessoas constituem a população em domicílios coletivos7. Algumas regras especiais são utilizadas para recensear sem tetos8 ou pessoas sem residência fixa8.

  • 6. Nos Estados Unidos, a população de direito se baseia na residência habitual.
  • 7. Ainda nos Estados Unidos, o termo institutional inmates é utilizado para fazer referência às pessoas sob cuidados ou sob custódia em instituições correcionais, hospitais para doenças mentais e para tratamento de tuberculose, asilos, deficientes, dependentes ou pessoas abandonadas; other residents of group quarters é o termo utilizado para designar os estudantes em dormitórios estudantis ou soldados em alojamentos militares.


More...