The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Dicionário Demográfico Multilíngüe (Português - projeto da tradução da segunda edição)

Diferenças entre edições de "Mobilidade espacial"

De Demopædia
Ir para: navegação, pesquisa
(Hulda Maria Gomes, edição 1969 - Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística & Centro Brasileiro de Estudos Demográfico)
 
(Translation due to Ricardo Ojima and Laura Wong)
 
(Há uma edição intermédia do mesmo utilizador que não está a ser apresentada)
Linha 1: Linha 1:
<!--'''Mobilidade espacial'''-->
+
<!--'''mobilidade espacial'''-->
#REDIRECT[[Mobilidade geográfica]]
+
{{TextTerms|S=801|P=80|Ed=II|CompleteIndexTerm=| content=
 +
{{NewLineT|S=801|N=1}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=mobilidade espacial}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=mobilidade geográfica}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|Te=حراك المكاني}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=انتقال الجفرافي}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=územní mobilita}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=geografická mobilita}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|Te=räumliche Mobilität}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=regionale Mobilität}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=geographische Mobilität}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=spatial mobility}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=geographical mobility}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|Te=movilidad espacial}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=movilidad territorial}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=movilidad física}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=1|SubN=4|Te=movilidad geográfica}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=mobilité spatiale}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=mobilité physique}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=mobilité géographique}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|Te=mobilità spaziale}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=mobilità territoriale}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=1|SubN=3|Te=mobilità geografica}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=空間移動}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=地理的移動}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|Te=Территориальная мобильность}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=Географическая мобильность}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|Color=yes|Te=空间流动}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=来源地}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=1|SubN=2|Te=地区流动}}
 +
{{NewLineT|S=801|N=2}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=deslocamentos}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=2|Te=تنقل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=pohyb obyvatelstva}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|Te=Ortsveränderung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=2|SubN=2|Te=Umzug}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=move}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=2|Te=desplazamiento}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=déplacement}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=2|Te=spostamenti}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=動き}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=2|Te=Перемещения}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=2|Color=yes|Te=流动}}
 +
{{NewLineT|S=801|N=3}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=migração}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=3|Te=هجرة}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=migrace}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|Te=Wanderung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=Migration}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=migration}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|Te=migración}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=movimiento migratorio}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=migration}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=mouvement migratoire}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|Te=migrazione}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=3|SubN=2|Te=movimento migratorio}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=人口移動(移動)}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=3|Te=Миграция}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=3|Color=yes|Te=迁移}}
 +
{{NewLineT|S=801|N=4}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=local de origem}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=local de partida}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|Te=مكان الأصلي}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=مكان المغادرة}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=předchozí trvalé bydliště}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=místo vystěhování}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|Te=Herkunftsort}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=Wegzugsort}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=4|SubN=3|Te=Fortzugsort}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=place of origin}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=place of departure}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|Te=lugar de origen}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=lugar de partida}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=lieu d’origine}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=lieu de départ}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|Te=luogo di origine}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=luogo di provenienza}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=発生地}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=4|SubN=2|Te=出発地}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=4|Te=Место выбытия}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=4|Color=yes|Te=迁出地}}
 +
{{NewLineT|S=801|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=local de destino}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=local de chegada}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|Te=مكان المقصود}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=مكان الوصول}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=nové trvalé bydliště}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=místo přistěhování}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|Te=Ort Zuzugs-}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=Zielort}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=place of destination}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=place of arrival}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|Te=lugar de destino}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=lugar de llegada}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=lieu de destination}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=lieu d’arrivée}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|Te=luogo di destinazione}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=luogo di arrivo}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=目的地}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=到着地}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=5|Te=Место прибытия}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|Color=yes|Te=目的地}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=5|SubN=2|Te=迁入地}}
 +
{{NewLineT|S=801|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=deslocamento temporário}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|Te=نقلة الوقتية}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=رحلة الوقتية}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=dočasný územní pohyb}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|Te=zeitweilige Ortsveränderung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=6|SubN=2|Te=vorübergehend Ortsveränderung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=temporary move}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=6|Te=desplazamiento temporal}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=déplacement temporaire}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=6|Te=migrazione temporanea}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=一時的な動き}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=6|Te=Временное перемещение}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=6|Color=yes|Te=临时流动}}
 +
{{NewLineT|S=801|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=duração da ausência}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=7|Te=طول الغيبة}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=délka nepřítomnosti}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=7|Te=Abwesenheitsdauer}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=length of absence}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=7|Te=duración de la ausencia}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=durée d’absence}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=7|Te=durata dell’assenza}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=不在期間}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=7|Te=Продолжительность отсутствия}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=7|Color=yes|Te=离开原住地的时间长短}}
 +
{{NewLineT|S=801|N=8}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=duração da permanência}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|Te=مدة الإقامة}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=8|SubN=2|Te=مدة الحضور}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=délka pobytu}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=8|Te=Aufenthaltsdauer}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=duration of stay}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=8|Te=duración de la presencia}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=durée de présence}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=8|Te=durata della presenza}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=滞在期間}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=8|Te=Продолжительность пребывания}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=8|Color=yes|Te=地停留时间}}
 +
{{NewLineT|S=801|N=9}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=Mobilidade pendular}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|Te=تردد}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=ترجح}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=kyvadlová migrace}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|Te=Pendeln}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=Pendeimobilität}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=9|SubN=3|Te=Pendelwanderung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=commuting}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|Te=desplazamiento de trabajadores}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=9|SubN=2|Te=movimiento pendular}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=navette}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=9|Te=pendolarismo}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=通勤・通学}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=9|Te=Маятниковая миграция}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=9|Color=yes|Te=经常往返}}
 +
{{NewLineT|S=801|N=10}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=deslocamentos sazonais}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=10|Te=رحلات الموسمية}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=sezónní migrace}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|Te=saisonale Wanderung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|SubN=2|Te=Saisonwanderung}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=10|SubN=3|Te=Saisonmobilität}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=seasonal move}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=10|Te=migración estacional}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=déplacement saisonnier}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|Te=spostamenti stagionali}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=10|SubN=2|Te=migrazioni stagionali}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=季節的な動き}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=10|Te=Сезонная миграция}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=10|Color=yes|Te=季节性流动}}
 +
{{NewLineT|S=801|N=11}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=11|Color=yes|Te=deslocamento em trânsito}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=11|Te=عبور}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=11|Color=yes|Te=transit}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=11|Te=Durchreise}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=11|SubN=2|Te=Transitreise}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=11|Color=yes|Te=transit}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=11|Te=desplazamiento en tránsito}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=11|Color=yes|Te=transit}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=11|Te=transito}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=11|Color=yes|Te=通過移動}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=11|Te=Транзитная миграция}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=11|Color=yes|Te=过境}}
 +
{{NewLineT|S=801|N=12}} {{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=12|Color=yes|Te=Tráfego turístico}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=II|N=12|SubN=2|Te=deslocamento de férias}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=12|Te=رحلات السياحية}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=II|N=12|SubN=2|Te=رحلات العطل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=12|Color=yes|Te=cesta za rekreací}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=II|N=12|SubN=2|Te=turistika}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=12|Te=Reiseverkehr}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=12|SubN=2|Te=Ferienverkehr}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=12|SubN=3|Te=Urlaubsverkehr}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=II|N=12|SubN=4|Te=Tourismus}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=12|Color=yes|Te=tourist traffic}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=II|N=12|SubN=2|Te=vacationing}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=12|Te=movimiento turístico}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=II|N=12|SubN=2|Te=desplazamiento por vacaciones}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=12|Color=yes|Te=déplacement touristique}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=II|N=12|SubN=2|Te=déplacement de vacances}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=II|N=12|Te=spostamenti turistici}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=12|Color=yes|Te=観光旅行}}{{
 +
TofT|Lang=ja|Ed=II|N=12|SubN=2|Te=余暇旅行}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=12|Te=Рекреация}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=II|N=12|SubN=2|Te=Туризм}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=12|Color=yes|Te=旅行}}{{
 +
TofT|Lang=zh|Ed=II|N=12|SubN=2|Te=度假旅游}}|
 +
Lang=pt|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=ja|Lang10=ru|Lang11=zh}}
  
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-pt}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|801_1_1_pt_II Mobilidade espacial.ogg|'''mobilidade espacial'''
 +
|801_1_2_pt_II Mobilidade geográfica.ogg|'''mobilidade geográfica'''
 +
|801_2_1_pt_II Deslocamentos.ogg|'''deslocamentos'''
 +
|801_3_1_pt_II Migração.ogg|'''migração'''
 +
|801_4_1_pt_II Local de origem.ogg|'''local de origem'''
 +
|801_4_2_pt_II Local de partida.ogg|'''local de partida'''
 +
|801_5_1_pt_II Local de destino.ogg|'''local de destino'''
 +
|801_5_2_pt_II Local de chegada.ogg|'''local de chegada'''
 +
|801_6_1_pt_II Deslocamento temporário.ogg|'''deslocamento temporário'''
 +
|801_7_1_pt_II Duração da ausência.ogg|'''duração da ausência'''
 +
|801_8_1_pt_II Duração da permanência.ogg|'''duração da permanência'''
 +
|801_9_1_pt_II Mobilidade pendular.ogg|'''Mobilidade pendular'''
 +
|801_10_1_pt_II Deslocamentos sazonais.ogg|'''deslocamentos sazonais'''
 +
|801_11_1_pt_II Deslocamento em trânsito.ogg|'''deslocamento em trânsito'''
 +
|801_12_1_pt_II Tráfego turístico.ogg|'''Tráfego turístico'''
 +
|801_12_2_pt_II Deslocamento de férias.ogg|'''deslocamento de férias'''
 +
}}
 +
 +
<noinclude>
 +
[[pt-II:mobilidade espacial]] [[ar-II:حراك المكاني]] [[cs-II:územní mobilita]] [[de-II:räumliche Mobilität]] [[en-II:spatial mobility]] [[es-II:movilidad espacial]] [[fr-II:mobilité spatiale]] [[it-II:mobilità spaziale]] [[ja-II:空間移動]] [[ru-II:Территориальная мобильность]] [[zh-II:空间流动]]
 +
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Mobilidade espacial}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[Category:Termo da primeira edição do dicionário demográfico multilingüe]]
+
[[Category:Termo da segunda edição do dicionário demográfico multilingüe]]
 +
[[Category:Movilidad espacial]]
 +
[[Category:80]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Edição atual desde as 09h53min de 5 de fevereiro de 2010

Mobilidade espacial  


O estudo da mobilidade espacial1 ou mobilidade geográfica1 está relacionado aos aspectos quantitativos dos deslocamentos2 feitos pelos indivíduos no espaço geográfico. A característica distinta da migração3 é que ela envolve uma mudança no local de residência habitual (310-6*) e implica em movimento para além de uma fronteira administrativa. A unidade administrativa de onde o migrante sai é o local de origem4 ou local de partida4; a unidade para onde ele se dirige é o local de destino5 ou local de chegada5. Freqüentemente, o conceito de migração não é aplicável a deslocamentos feitos por pessoas sem um local de residência fixo; por exemplo, em muitos países os nômades são excluídos do cômputo dos migrantes. Na prática, algumas vezes é difícil distinguir entre migração, que implica uma mudança relativamente permanente de residência, e deslocamento temporário6, exceto com base em critérios de duração da ausência7 do local de origem ou duração da permanência8 no local de destino. Em geral, a mobilidade geográfica não inclui viagens de curta duração que não envolvem mudança na residência habitual, embora tais deslocamentos possam merecer estudo devido à sua importância econômica e social. Mobilidade pendular9 envolve a jornada diária ou semanal do local de residência para o local de trabalho ou estudo; deslocamentos sazonais10 têm uma periodicidade anual. O deslocamento em trânsito11, que são movimentos ao longo de um território para se chegar a um destino, em outra localidade, não envolve migração, no que diz respeito ao território percorrido. Tráfego turístico12 ou deslocamento de férias12 também não são incluídos na mobilidade geográfica.

  • 1. Mobilidade espacial é distinta de mobilidade social (920-4) e mobilidade ocupacional (921-3).
  • 3. Migração, n. — migrar, v. — migrante, n.: aquele que migra, também utilizado como adj. — migratório, adj.: pertence à migração. O termo migração refere-se ao processo e não pode ser utilizado em inglês (ao contrário de em francês) para descrever um movimento particular; ele é raramente utilizado no plural. Alguns autores vêem toda mobilidade residencial (803-6) como migração. Para a maioria, entretanto, deslocamentos migratórios envolvem a ultrapassagem de uma fronteira, e a unidade administrativa selecionada é denominada a área definida da migração.
  • 5. Os termos país de origem e país de destino são apropriados quando a migração internacional é o objeto de interesse.
  • 9. Mobilidade pendular diz respeito à pessoa que viaja regularmente do seu local de residência para o seu local de trabalho. A expressão jornada de trabalho é também utilizada para descrever este tipo de movimento.
  • 10. Deslocamento sazonal é um termo mais adequado do que migração sazonal, uma vez que esse tipo de deslocamento raramente envolve uma mudança da residência habitual.


More...